Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viajar (junto) com alg. | (mit jmdm.) mitfahren | fuhr mit, mitgefahren | - mitreisen | ||||||
| apanhar uma boleia (Portugal) | bei jmdm. mitfahren | fuhr mit, mitgefahren | | ||||||
| pegar uma carona (com alg.) (Brasil) | bei jmdm. mitfahren | fuhr mit, mitgefahren | | ||||||
| ir de boleia com alg. (Portugal) | bei jmdm. mitfahren | fuhr mit, mitgefahren | | ||||||
| ir de carona com alg. (Brasil) | bei jmdm. mitfahren | fuhr mit, mitgefahren | | ||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prefixo m. [LING.] | die Vorsilbe pl.: die Vorsilben [Gramática] | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vou para o trabalho de ônibus.BR / autocarro.PT | Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit. | ||||||
| Nunca vou para o trabalho de carro. | Ich fahre nie mit dem Auto zur Arbeit. | ||||||
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.
Mais funções
Publicidade






